Traitement automatique des langues (TAL)
Le Traitement Automatique du Langage Naturel (TALN) ou Traitement Automatique des Langues (TAL) est une discipline à la frontière de la linguistique et de l'informatique, qui concerne l'application de l'informatique au langage humain.
Dans ce secteur, MEMODATA s'intéresse principalement aux problèmes de représentation "cognitive" du lexique et aux relations lexicales en contexte.
Longtemps, nous avons travaillé le jeu des relations inter-lexicales. Ces tâches ont abouti aux outils opérationnels suivants:
- LE DICTIONNAIRE INTEGRAL (LDI) qui est un ensemble de ressources linguistiques.
- LE SEMIOGRAPHE qui est un jeu d'APIs en Java : correction phonétique, étiquetage morphologique, expansion de requêtes, dictionnaire à l'envers, extraction des thèmes, routage et résumé de textes à base d'isotopies.
Aujourd'hui, du point de vue du dictionnaire pour "ordinateur", le problème pourrait se résumer ainsi : quelle structure informationnelle une occurrence de mot doit-elle créer?
Nous abordons cette nouvelle tâche en profitant de l'expérience que reflètent nos communications nationales ou internationales.
   
Nos favoris
Groomsmen Pub Signs - These can be personalized for a unique gift for your best man or usher.
Professional website translation - Professional website translation into over 140 languages. Everything from static HTML to CMS
Artificial Christmas Tree - Buy a discount artificial Christmas tree at the perfect price for your beautiful home.
Cufflinks - Depot has designer, novelty engravable cufflinks, cufflink boxes, stud sets, monogram, custom, and cheap cufflinks.
   
 
|